Jump to content
Форум

All Activity

This stream auto-updates     

  1. Earlier
  2. Аналог в Великобритании - радио LBC. 90% эфира - интерактив со слушателями на разные темы. В отличие от Эха Москвы или Маяка, слушатель не задает один вопрос, а обменивается репликами с радиоведущими. В среднем на одного радиослушателя уходит две-три минуты эфирного времени. BBC-шный аналог LBC - Radio 5 Live. На нем тоже при любой удобной возможности пускают в эфир слушателей, особенно когда обсуждают спортивные мероприятий. Еще одно тамошнее отличие радио от ТВ - немного сдвинутое время прайм-тайма. Используется термин drive time. То есть там думают, что в осн. радио слушают в машине по пути на работу или обратно. Указано, что для Великобритании "прайм-тайм" на радио - с 16 до 19 ч. Для понимания, большинство наемных сотрудников в Европе приходят на работу в 7:30-8:00 и уходят наипозднее в 17:00.
  3. На момент показа ей было от 10 до 13 лет.
  4. Скорее всего финка не телефанатка, и разницы между каналом и многочасовым блоком не видит. По большому счету, для телезрителя разницы нет. Если бы меня спросили в детстве, что люблю смотреть, то ответил бы "канал Cartoon Network на ТВ-6" или "канал Nickelodeon на ТНТ".
  5. Судя по странице в Википедии https://en.wikipedia.org/wiki/Jyrki_(TV_program) выходит, что иными словами, это программа, а не канал, а канал сам MTV3? Не знаю почему, но финка в общении говорит, что Jyrki — это канал. Может, уже слабо помнит? Это было 17-18 лет назад в 2000 — 2001. Возможно, многочасовой блок в рамках MTV3, типа наших "ВИД представляет" или "Центрального телевидения" на НТВ.
  6. Перевод найден в комментариях YouTube. (Английская орфография из оригинала: есть грамматические и орфографические ошибки, пропущены запятые, но смысл понятен) Truly they lie, they talk utter nonsense Who say that music reckon that the kantele Was fashioned by a god Out of a great pike's shoulders From a water-dog's hooked bones It was made from the grief Molded from sorrow Its belly out of hard days Its soundboard from endless woes Its strings gathered from torments And its pegs from other ills So it will not play, will not rejoice at all Music will not play to please Give off the right sort of joy For it was fashioned from cares Molded from sorrow Верно они говорят, каждый утверждает словесную чушь Кто говорит, что музыка -- это кантеле*, Которую популяризовал Бог За щучьими плечами, Из пойманных костей бывалых рыбаков. Она была создана из печали, Появилась из горя. Его гриф из трудных дней, Его дека из бесконечных бед, Его струны собраны из мучений, Его колки от прочих, остальных несчастий. Она не будет никогда не будет ни играть, ни радоваться, Ее музыка не звучит для того, чтобы льстить. Она лишь дарит определенную радость, Идущую из заботы, Что появилась из горя. * традиционная финская цитра, изначально имеющая пять струн, но теперь насчитывающая целых тридцать.
  7. Источник в Финляндии говорит, что часто вещали эти клипы группы Depeche Mode
  8. Jyrki -- это музыкальный канал в Финляндии, судя по всему, был самопрограммируемым партнером MTV по отдельной лицензии (значение названия jyrki -- глаза). Появился в первой или во второй половине девяностых. Одно время рекламные заставки до-после рекламы содержали логотип MTV3, поэтому часть финов называли его "финский MTV". В вещании чередовались клипы и живые музыкальные концерты. Удивительно, но похоже долгое время вещал без логотипа. Канал запомнился зрителю по культовым для финской аудитории группам и исполнителям, таким как Apulanta, Nylon Beat, Take That, Tarja Turunen, Tehosekoitin, Yö, также как и некоторым иностранным, не финским (E-Type, Depeche Mode, HIM, Michael Monroe, Nightwish). Некоторые из этих финов были популярны не только у себя на родине, но и в других странах (к примеру, Nylon Beat неплохо приняли в Японии). Передача с участием Apulanta Передача с участием Nylon Beat
  9. Почему на форуме растет число пользователей, но последний пользователь остается одним и тем же? Здесь что, надо сообщения оставить, чтобы это внизу страницы менялось?
  10. Первый раз сталкиваюсь с такой проблемой касательно британских сайтов. Такое видел один раз на всяких украинских форумах (из UA-IX). "Доступ закрыт, регистрация возможна только из Украины". Самое смешное, что просмотр страниц с наших IP почему-то не запрещен. То, что украинцы могут быть не только на Украине (например в Сербии) создатели ограничительных мер не очень учитывают. Второй раз встретилось в арабском Интернете. Один из арабоязычных новостных порталов блокирует доступ из России, причем с американского прокси этот же сайт работал. Не трудно представить, что продвигают они на арабском языке позицию против России, СНГ, может быть Восточной Европы в целом. При заходе с запрещенной подсети сайт показывал «Извините, доступ для вашей страны закрыт», причем на английском языке вместо арабского.
  11. он и есть, но загеолочен на "только британию", поэтому ссылки ведут через прокси
  12. Одного не могу понять, почему сайт размещается на каком-то вырвиглазном домене "много бессмысленных букв точка ру", если он вообще по идеи должен быть британским.
  13. Привет. На одном британском форуме есть местная забава - редизайн БиБиСи. Подумалось "а почему бы и да". Цель: Заредизайнить БиБиСи своими силами. Редизайны скидывать в альбом. Если требуется добавить видео - вставьте его в эту тему.
  14. В Канаде в начале девяностых стало резко много коммерческих колледжей, поэтому рекламы образования не меньше, чем в России девяностых. Но у нас реклама образования в основном была печатной, у канадцев она в значительной степени была телевизионной. Вот этот ролик был показан в 1999 году. Самую старую нашел еще конца семидесятых -- начала восьмидесятых. Современной образовательной рекламы на канадском ТВ тоже не мало. Вот 2014: По данным одной местной, в девяностые образовательной рекламы на ТВ было очень много, в том числе колледжей-однодневок. Реклама колледжа, как правило, сама по себе не является основанием для местных немедленно позвонить по этим телефонам или зайти на сайт. Некоторые колледжи уважаются, другие являются "второстепенными учреждениями", не дающими толком никаких навыков. Я не уверен, легко ли на YouTube найти именно ту конкретную рекламу, но тот колледж готовил как офисных сотрудников, так и бухгалтеров, так и специалистов в оказании первой помощи. Причем, всех плохо (позже он вроде бы закрылся), ни один работодатель в Канаде не смотрел серьезно на выпускника этого колледжа.
  15. Важен не только импорт как таковой, важно, чтобы это принесло стране определенные преимущества (в плане отсутствия давления на местных производителей).
  16. Кампания существует по сей день, но ее менеджеры не особо активны в социальных сетях. За этот год два поста в твиттере. Хочу обратить внимание на следующий рекламный блок, который был показан в 1996 году на югославском канале PTC 2 во время трансляции волейбольного матча СР Югославия - Респ. Корея на Олимпийских играх в Атланте. Прикол в том, что практически все рекламируемые товары и фирмы - местные! Никаких Сникерсов, Кока-Колы или МакКофе. Я это связываю с санкционной политикой в отношении СРЮ. Те же сникерсы стали активно появляться на прилавках лишь после 2000 года, когда Слободан Милошевич проиграл выборы. То есть, в этом плане отставание от России на 8-9 лет.
  17. Кажется, я нашел это. Реклама предлагает психологическую помощь педофилам, но насколько я слышал, ни сам центр, ни сама терапия успеха не имели.
  18. Могу сказать, что немцы отличились очень креативной соцрекламой по поводу педофилов году так в 2004-м. Но пока я этого не нашел. Недавняя не так уж плохо выглядит. Ролик посвящен какому-то детскому браузерному фильтру в Интернете. Im wirklichen Leben würden Sie Ihre Kinder schützen. Danna machen Sie es doch auch im Internet. В реальной жизни вы защитите своих детей. Данна тоже делает это в Интернете.
  19. На основном сайте будет: Архив (ТВ+Радио) Новости Статьи IPTV Дальше зависит от сообщества, если будет надо - запилю блоги и пользовательские новости.
  20. А что вообще будет размещено на основном сайте, который допиливается? Интересно, какой предполагается использовать движок, и какой же вообще будет контент? Думаю, этот вопрос волнует многих.
  21. Вот материал с YouTube с описаниями некоторых станций. Интересно, что одну из станций (с 4:27) приравняли к ЦРУ, но они передают цифры по-немецки (видимо, для большей конспирации, так что не факт, что операторы говорят на тех же языках, которые эксплуатируют). С 8:00 их же радиостанция, передающая английские цифры. Может, они в какой стране шпионят, такие же языки используют? 10:01 -- англоязычная станция, принадлежащая Израилю. С 14:42 станция, принадлежащая ЦРУ, передававшая цифры по-немецки и английски. С 18:13 станция, принадлежащая MI6 (британской разведке, типа КГБ). Акцент цифр там, конечно, британский, хотя вещать могли откуда угодно. С 22:53 предположительно восточно-немецкая радиостанция (ныне не вещает). У нее очень резкая заставка, изготовленная в синтезаторе "первого поколения". Как мне кажется, такая заставка могла быть сделана в этом синтезаторе (железном, конечно, а не софтовом) С 2:42 очень похожий звук. Этот синтезатор есть у меня в программной версии, поэтому неудивительно то, что я его узнал. Думаю, что звуки они (номерные радиостанции вообще) брали откуда угодно, но на профессиональную игру их "заставка" не похожа. C 26:23 те же британцы, с 28:59 Болгария или Италия, с 31:04 итальянцы. Не знаю, почему, но в субтитре Il Silencio написано неправильно, так как по-итальянски Il Silenzio. C 32:05 Болгария, с 33:46 предположительно венгерская разведка. Синтезатор в заставке автор то же определил как Oddity, не буду спорить, благо ноты очень похожи. С 36:09 станция из Китая, предположительно принадлежавшая таиванской разведке. С 42:35 испаноязычная станция. С 47:20 англоязычная цифры. Автор приписывает их русской разведке за рубежом, но и сам не уверен. С 50:52 португалоязычные цифры, автор почему-то не указал язык. С 54:25 немецкоязычные цифры, предположительно Восточная Германия. В начале то же какой-то синтезатор в заставке.
  22. Самая большая коллекция номерных радиостанций есть в The Conet Project. Вот материал из Вики: Официальный сайт: http://www.irdial.com/conet.htm Некогда я скачал эту коллекцию, но не полностью, слушал некоторые семплы, иногда встречал русский и предположительно польский язык. Тот факт, что они существовали по всему миру -- это факт.
  23. Из другой интересной американской рекламы я бы отметил для себя рекламу первых Windows 1 с орущим Стивом Баллмером. Наверняка он тоже кого-нибудь раздражал в то время (был ведущим разработчиком Microsoft, позже сместил Билла Гетйца на посту компании, так как Гейц позже стал лишь главным акционером). У японцев была своя реклама в местном антураже (думаю, что на японский язык систему Windows локализовали гораздо раньше, чем даже Microsoft в России -- минимум с Windows 96). В англоязычном YouTube носители языка разделились перед тем, что они слышат в плане произношения названия. Популярные варианты: Ween-Dohs (в:индос с длинной и) Weendows (в:индовс с длинной и) Does windows Weed Doses Помимо этого лично меня удивила американская реклама "Макдональдса" и вот почему. Первый момент: клоун Красти из "Симпсонов" по любому пародирует клоунского персонажа их местной рекламы (который появляется еще с восьмидесятых, так что более чем вероятно) Второй момент: в некоторых современных рекламах американский слоган "Макдональдса" эксплуатирует подростковую, а не сереьзную орфографию. I'm lovin' it -- подростковая орфография во всяких школьно-любовных письмах (серьезная орфография I'm loving it). Интересно, что "Макдональдс" не использует "альтернативную" орфографию в своих не американских слоганах. Даже в британской рекламе ее нет, хотя язык почти один (и, к слову, этот глагол не имеет британского варианта орфографии). Как бы у нас выглядела альтернативная орфография? "Вот че я люблю"? "Вот чо я люблю"? "Вот чо я лю"? Мне один одессит вспоминается, он вполне мог написать "Вот че мне нра". Причем, не сказать, что бренд позиционирует себя в США как заведение для идиотов или грамотеев. Скорее пытается придать себе детско-развлекательный тон. Испанский, к примеру, Me encanta (я люблю), хотя читается Mi encanta. Чего же они там с ошибкой не пишут? Убежден, что американские консерваторы не рассматривают MacDonald's в качестве серьезного бренда, и вообще заведения. А это куча адвокатов, судей, полицейских (если только не самых низших полицейских), менеджеров, секретарей и так далее. Для консерваторов обычно важно, как написано, и они там не меньшие орфографисты, чем наши филологи и "псевдофилологи".
  24. "Favourite Game" The Cardigans имел две версии. В одной героиня в конце умирает, в другой -- встает и идет дальше. По MTV вроде бы показывалась версия для ТВ, так что это также зацензуренный клип.
  1. Load more activity
×
×
  • Create New...